• 2009-04-30

    【在这里】艾未未——符号 - [Notes on ART]

    版权声明:转载时请以超链接形式标明文章原始出处和作者信息及本声明
    http://www.blogbus.com/annsart-logs/38703770.html

    上图是艾未未的关于纽约的1983-1993摄影展。

    这场展出记录了艾未未在纽约的十年。这场展出是用了三年时间来筹划,展出了超过350卷交卷,是一场跨越时间和记录资料都很惊人的个人展览。

    有时候我发觉这些站在众人面前的艺术家其实将自己的真实暴露无遗,或者将自己的真实丢弃干净。我不知道关于艾未未是哪一种,还是他要求自己做到哪一种。当一个真实的人成为一种象征或者一种现象的时候,可以被表述的一切都成为了一种展示。站在众人面前的自己是否还可以是真正的自己,好像都已经成为不再重要的事情了。

    想到这些的时候,为他们付出的一切感到难过。

    这是一种伟大。

    Over 350 rolls of film that Archived more than ten years of photographs are shown in this mammoth exhibition. It is a smooth viewing experience. But actually it is proved to be a time-consuming task, delayed three times before its opening. Ai Weiwei himself divided the enormous space into three Shadows. This is a personal and stirring collection of works that offering rare insight into the creative development of one of the most important artists today.

     

    Ann's note

    Sometimes I feel like that these artists who present themselves in front of the public. They either reveal their real selves without any cover-up, or they choose to bahave as a non-self. I do not know what kind of is for Ai Weiwei, or what kind of person who Ai Weiwei wants himself to become. When one person and all of what he says or shows have become no more than an exhibition, the real self does not seem to be important any more.

    I am always speechless, when facing them and their works.

    This is a mighty job.

     

    关于这个展览的一段对话


     

    艾未未纽约1983-1993》摄影展可以理解成你眼里的世界吗?

    艾未未:可以理解成某一段时间里的,我接触到的,我生活的世界。我也看不了那么远,它只是1983年到1993年在纽约的这段时间。

      

    为什么过了15年才把它们拿出来展览?这些年对你有特别的意义吗?

    拍照片不是为了做展览,拍照片只是一个习惯,一个顺手而来的事。有朋友说他们愿意展一下,我觉得可以。这段时间离现在有点远了,有一段距离以后,我觉得人对过去可以从容一些。

      

    你说的这个世界是什么样子的?

    实际上世界从来不是世界本来的模样,或者说世界从来没有一个本来的模样;世界无非是我们每个人看它的模样,或者每一段时间它在我们身上所呈现的样子。

    你给你自己下过什么定义吗?

    没有,我对自己几乎是视而不见的。

    要怎么介绍你的身份呢?

    一个苟延残喘的,或者是,离死亡那头比较近的人。


    谁是“艾未未”?Who is Ai Weiwei?

    艾未未

    出生于1957年,其父是诗人和批评者。他是当今中国最著名的建筑师和艺术家。作为瑞士赫尔佐格和德梅隆设计事务所的顾问,他对北京奥运体育场的设计和建造有很大的影响。他曾带1001个中国人去卡塞尔,在卡塞尔文献展上展出他的作品“童话”。奥运会举办前夕他公开声明不参加奥运会开幕式。

    Ai Weiwei has masterminded some of the most powerful icons of today: the National Stadium, the “Han Dynasty Urn with Coca Cola Logo,” and his unpretentious, minimalist building style of grey-brick has revolutionized contemporary Chinese architecture.

     

     

    分享到: